Usi

domingo, 10 de enero de 2010

Significado. Dudoso.

Comentario lingüístico. Existe la voz roncalesa usi 'bosque', con la que se ha solido relacionar el nombre de esta localidad de la cuenca de Pamplona.
Por otro lado nada impide fonéticamente derivar Usi de un nombre más antiguo Urzi, y nótese que en Navarra son varios los nombres de difícil etimología que llevan un sufijo -(t)zi. Uitzi, Artzi (Arce), Ulozi, e incluso Usi y Usetxi.

Traducciones curiosas y explicaciones populares. Traducciones de este género son: `agua cercada de vayado'.

Documentación antigua. Hussi (1268, NEN), Usci, Ussi (1276, NEN), Uçi (1277, NEN), Vsi (1366, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 419).

Publicado por Irene Belasko en 12:55  

0 comentarios:

Publicar un comentario en la entrada