Urritzokieta

domingo, 10 de enero de 2010

Significado'Lugar de avellanos'. Del vasco urritz 'avellano', -ogi "lugar de", y el sufijo local -eta.

Comentario lingüístico. Su nombre oficial Urriztokieta, no coincide con la propuesta de Euskaltzaindia Urritzokieta.
De todas formas tampoco se entiende por qué la Real Academia de la Lengua Vasca propuso cambiar el hasta 1989 nombre oficial, Urrizoguieta, en Urritzokieta, cuando la documentación es mayoritariamente con -g-, y la pronunciación popular Urritzieta es favorable también a -g-, que se puede perder entre vocales.

Documentación antigua. Urrizoguieta, barrio (1795, TN no 22); Urrizoquieta (1795, TN nº 22); Urrizuguieta (1795, TN, nº 22); Urriciguieta, barrio (1795, TN, nº 22).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 415).

Publicado por Irene Belasko en 12:47  

0 comentarios:

Publicar un comentario en la entrada