Zozaia

domingo, 10 de enero de 2010

Significado. Desconocido.

Comentario lingüístico. Luis Michelena se limita a señalar la relativa frecuencia de la terminación ya en topónimos y apellidos vascos: Zendoia, Zozaia....

Traducciones curiosas y explicaciones populares. Traducciones de este género son: "lugar de tordos", "pastizal".

Documentación antigua. Çoçaya (s. XVI, NEN); Zozaya (1860, NEN); Palacio de (1727, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 445).

Publicado por Irene Belasko en 14:03  

2 comentarios:

Esta terminación -ya de la que se trata aquí ¿es la misma de Lozoya, Bedoya, Montoya?

Loreak McGebar dijo...
18 de junio de 2012, 19:32  

Con casi total seguridad, no nos encontramos ante una terminación similar, al menos en lo que respecta a Zozaia.

Mikel Belasko dijo...
24 de junio de 2012, 15:48  

Publicar un comentario en la entrada