Zoroquiáin

domingo, 10 de enero de 2010

Significado. Probablemente lugar propiedad de una persona llamada Zorok-. De Zorok- + -ain, siendo el primer elemento un nombre de persona no identificado y el segundo un sufijo que indica propiedad.

Comentario lingüístico. Julio Caro Baroja relaciona el topónimo con los nombres de persona medievales Zorraquin y Zorraquino.

Traducciones curiosas y explicaciones populares. Traducción de este género es: 'altura en declive'.

Documentación antigua. Coaquiayn (1366, NEN); Coraquiayn (1532, 1591, NEN); Çoraquiain, Çoraquiayn (s. XIII, 1268, 1366, NEN); Zorachian (1094, NEN); Çoroquiayn (1257, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 445).

Publicado por Irene Belasko en 14:02  

1 comentarios:

Partir de Kyriakós > Cyriacus es una opción razonable.

MANIUS MAXIMUS dijo...
30 de noviembre de 2022, 8:44  

Publicar un comentario