Zudaire

domingo, 10 de enero de 2010

Significado. Desconocido.

Comentario lingüístico. Luis Michelena explica así el posible origen del nombre: «Çuraide recuerda a Zudaire, población navarra, hasta el punto de que uno de los nombres parece haber salido por metátesis (o por algún otro fenómeno de inducción) del otro: -ide por bide sería terminación corriente». Esto es de un nombre original Zurabide se habría pasado a Zuraide, y de aquí, por metátesis, Zudaire.
Sin embargo la forma más antigua, Zudairi, invalida la propuesta arriba formulada. Así pues estaríamos ante un nombre compuesto por un elemento de significado desconocido Zuda- y el sufijo iri `cerca de'. Gracias a los datos cedidos por Balbino García de Albizu sabemos que la variante Zudaire también fue utilizada en vasco: Zudairebarrena (1741). Además: Zudardernaua (1710).

Traducciones curiosas y explicaciones populares. Traducciones de este género son: 'camino del puente extenso', "bosque".

Documentación antigua. Cudari (1591, NEN); Çudaire, Çudayre (1268, 1274-1276, 1280, NEN); Çudayri (1217-1280, 1350, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 447).

Publicado por Irene Belasko en 14:08  

0 comentarios:

Publicar un comentario en la entrada