Isaba

lunes, 30 de noviembre de 2009

Gentilicio. Izabarra.

Significado. Dudoso.

Comentario lingüístico. Como el resto de los nombres de pueblos y villas del valle se trata de un nombre de aspecto enigmático que algunos autores relacionan el nombre con el otras localidades como Eslava y Sádaba. Alguno, incluso, piensa que quizá -aba provenga de la voz vasca a(h)oa 'boca'.
El nombre en vasco es Izaba.

Traducciones curiosas y explicaciones populares. Traducciones de este género son: 'bajo el retamal', "juncal", 'abetal', 'luz de los antepasados'.

Documentación antigua. Isaua (1368, NEN); Isava, Issava (1280, NEN); Ysaua, Ysava (1268, 1366, 1532, 1591, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 249).

Publicado por Irene Belasko en 18:53  

0 comentarios:

Publicar un comentario