Legardeta

lunes, 30 de noviembre de 2009

Significado. 'Legarda la pequeña'. De Legarda (ver pueblo) y el sufijo diminutivo romance -eta.

Comentario lingüístico. A pesar de que sería lógico pensar en el sufijo vasco que indica lugar -eta, la existencia de otros casos similares en Navarra: Víllava/Villaveta, Larraga/Larragueta... en los que la localidad de menor importancia aparece sufijada confirma lo arriba propuesto. No se olvide que Legardeta, hoy en día, es un caserío.

Documentación antigua. Legarda, villa super ripam fluminis Ega (s. XI); Legarda, cerqua Esteylla (1374, RS4, XVII-163); Legardeta (1674, NTYC).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 276).

Publicado por Irene Belasko en 19:41  

0 comentarios:

Publicar un comentario