Gorrontz

domingo, 29 de noviembre de 2009

Significado. Desconocido. Salaberri sugiere "lugar de tierra dura", del vasco gorra y el sufijo locativo -untz.

Comentario lingüístico. El nombre original es el que aparece en la documentación medieval: Gorrauntz. Julio Caro Baroja y Ricardo Ciérbide ven en el nombre el adjetivo vasco gorri "rojo".

Documentación antigua. Goraunz (1350, NEN); Gorrauntz (1268, NEN); Gorraunz (1366, NEN); Gorranz (1591, NEN); Gorronz (1860, NEN); Olano. Barrio (1860, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 223, 224).

Publicado por Irene Belasko en 12:28  

2 comentarios:

Es complicado, pero posible, partir del genitivo de VARRO VARRONIS. Del nominativo sale el apellido Guarro y el papel Gvarro. Del acusativo cultista sale Varrón. Del genitivo VARRONIS > *Gwarronis > Gwarróniz > *Gwarronz > Gorraunz, Gorranz, Gorrontz. Es difícil, pero ¿hay algo mejor? Mi evolución casa con los hechos de un modo estrafalario, pero totalmente viable en personas vascónico-romances a las que términos como este les sonarían a chino, como a mí.

MANIUS MAXIMUS dijo...
13 de febrero de 2024, 11:55  

Se percibe una evolución totalzente atípica, pero con líneas a mí favor: Varronis. > Gwarronz (con semejanza de Varro > papel GVARRO, y Munionis > Muñonç > Muñoz). *Gwarronçz > Gorraunz presenta un intercambio de sonidos como el de Marianu > *Manieru > Mañeru. De Gorraunz a Gorronz presenta un au > o totalmente habitual, como en aurum > Oro o en *Augustinis > Ostiz, o Caesar Augusta > Zaragoza. Tenemos todos los pasos registrados directa o indirectamente. Me puedo jugar esta apuesta sin ningún riesgo.

MANIUS MAXIMUS dijo...
14 de octubre de 2024, 21:56  

Publicar un comentario