Echagüe

sábado, 7 de noviembre de 2009

Significado. ‘Lugar de casa(s)'. Del vasco etxa (variante en composición de etxe ‘casa') y -gue (variante de gune ‘lugar').

Traducciones curiosas y explicaciones populares. Traducciones de este género son: ‘la casa de más arriba', ‘limítrofe de la casa'.

Documentación antigua. Echagoe (1274, NEN); Echague (1264, 1268, 1278, 1366, 1591, NEN); Exagoe, Exague (1279, 1280, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 168).

Publicado por Irene Belasko en 15:20  

0 comentarios:

Publicar un comentario