Oskotz

sábado, 19 de diciembre de 2009

Significado. Probablemente lugar propiedad de una persona llamada Ask-. De Ask- + -otz, siendo el primer elemento un nombre de persona no identificado y el segundo un sufijo que indica propiedad.

Comentario lingüístico. Julio Caro Baroja piensa en los oscos de topónimos de otras partes de la península, en concreto Osca (hoy Huesca), los oscidates... De todas formas no debe perderse de vista la documentación donde la variante Ascoz aparece como la más antigua. Existe además un despoblado llamado Askoz en el valle de Urrául.

Traducciones curiosas y explicaciones populares. Traducciones de este tipo son: `lugar de ondulaciones, de hendiduras, del desfiladero',`pozo frío', 'posada vieja', "lugar de gramas". A. Campión lo relacionó con osa, que según este autor significa 'nube'.

Documentación antigua. Ascotz (1280, NEN); Ascoz (1277, NEN); Oscoz (1280, 1366, 1532, 1591, NEN); Villanueva cabo (1366, NEN); Ozcoç, Ozcoz (1276, 1279, 1350, NEN); Sancho d'Ozcotz (1253, DNLO no 20); Domingo d'Oscotz (1267, DNLO n° 56).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 352, 353).

Publicado por Irene Belasko en 16:25  

0 comentarios:

Publicar un comentario en la entrada