Oroz-Betelu

sábado, 19 de diciembre de 2009

Gentilicio. Orozbeteluarra.

Significado. Dudoso aunque probablemente sea lugar propiedad de una persona llamada Or-, siendo el primer elemento un nombre de persona no identificado y el segundo un sufijo que indica propiedad. Para Betelu ver Betelu (Araitz).

Comentario lingüístico. En favor de la interpretación dada está el numeroso grupo de nombres de población acabados en -oz, incluso repitiéndose en Mendióroz. Sin embargo, también es numeroso el grupo de nombres que lleva el elemento Oro, elemento que parece haber sido palabra común, cuyo significado hoy se desconoce: Orba, Orbaiz, Orbaitzeta, Orokieta, Oronoz, Oronz, Salinas de Oro, Ororbia, Orozko...

Traducciones curiosas y explicaciones populares. Traducciones de este tipo son: "lugar de avenas", "lugar de corrales", 'vertiente', "avellanar", "corral de lobos", `zarzal entre avenas', "lugar de los terrenos aledaños a la casa".
No resulta nada científica la explicación de Urtasun Villanueva aunque sí bella: «El hecho de estar edificado el pueblo sobre unos montículos y rodeado de mayores montes en una pronunciada hondonada dio lugar al nombre Orotze `montes' Betelu 'hondonada' que coincide con la situación topográfica real del pueblo». En vascuence ni orotze significa ni significó 'monte' ni Betelu "hondonada".

Documentación antigua. Hurroz (1280, NEN); Orotz (1268, NEN); Orotz Betelu; Oroç Betellu (NEN); Oroz (1278, NEN); Oroz Betelu; Oroz Vetellu (1275, 1532, 1591, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 348, 349).

Publicado por Irene Belasko en 16:19  

0 comentarios:

Publicar un comentario en la entrada