Belascoáin
domingo, 1 de noviembre de 2009
Gentilicio. Belascoaindarra.
Significado. Probablemente lugar propiedad de un hombre llamado Belasko. De Belasko + -ain. Siendo el primer elemento un nombre de persona bien documentado durante la Edad Media y el segundo un sufijo que indica propiedad.
Comentario lingüístico. Conviene precisar que la localidad fue conocida por la población vascohablante como Beraskoain, con paso de -l- a -r-, normal en lengua vasca. Por otro lado existen abundantes referencias al origen y etimología del nombre Belasko de las que no nos haremos eco por falta de espacio y que nos limitamos a citar.
Traducciones curiosas y explicaciones populares. Generalmente se relaciona con vasco bele "cuervo". Así encontramos curiosísimas traducciones como 'cumbre de cuervo', "lugar del pequeño cuervo", "muchos cuervos", 'mirador de cuervos'. Además otras no menos curiosas explicaciones como 'pastizal', 'sobre el peñón inferior'.
Documentación antigua. Belascoayn, Belazcoayn (1350, NEN), Blascoain (1366, NEN), Blascoan, Blascoanh, Blascohan, Blaschoaym (1216, NEN), Berascoain (1574, OV.ETX.).
(Mikel Belasko; 1999: pp. 130).
2 comentarios:
Recordemos que uno de los primeros señores en la zona de Pamplona en los inicios de la Reconquista era Belasko o Belasco, al que las crónicas andalusíes denominaron al Galaski. B-V-W-Gw como en Báscones, Vasco, David Wasco o Tomás, Susana y Andrea Guasch. Los apellidos euskéricos más frecuentes son precisamente los de la raíz Vasco, Velasco, Vázquez, Velázquez. Véase la forma más antigua de la ciudad de Huesca: Bolskan, que podría ser *Wolska-n o incluso *wlsk-n, con sonantes vocálicas y -N ser un alargamiento propio de nombres animados: vascón, león, pavón, segundón, peleón, cabezón (por cabezota).
Belascoáin, con el nombre Velasco o Velasco que tiene variantes por u. tubo, como Balasko, Blasco, Blázquez, Balasch, Beascoa, Belaskoain. En mi opinión, significa lo mismo que Vasco, ya que tiene la L que vemos en Euskal y Eskual.