Bera/Vera de Bidasoa
domingo, 1 de noviembre de 2009
Gentilicio. Beratarra.
Significado. Dudoso.
Comentario lingüístico. Luis Michelena pensó que Bera era un derivado de vasco behere 'parte inferior'. Sin embargo, Julio Caro Baroja no opina lo mismo: «Pensar que "Bera", es, simplemente, algo bajo, o en lo bajo, es cosa sencilla. Hay muchos compuesto de "bera-" relacionados con "bere". Mas no hay que perder de vista que "Vera" ha sido nombre personal en la Edad Media remota (España Sagrada XXV p. 93 [año 693]. También hay "Veranus"): también "Beraxa" que compone varios nombres de lugar navarros». También reconoce que no documenta el antropónimo en la zona.
Joan Corominas al ocuparse de la voz castellana vera 'orIlla', cita varias apariciones de Vera en toponimia: Vera de Plasencia, Vera de Bidasoa, Vera en Almería y Vera del Moncayo, todas ellas a las orillas de río y todas ellas, según este autor, han sido identificadas con antiguas ciudades romanas.
Traducciones curiosas y explicaciones populares. Traducciones de este género son: 'helechal', 'jaro'.
Documentación antigua. Bera (1566, NEN); Tierra de (1565, 1566, NEN); Bera de la montaña de Navarra (1622); Bera del reino de Navarra (1662, NEN).
(Mikel Belasko; 1999: pp. 131, 132).