Aniz

miércoles, 7 de octubre de 2009

Significado. Dudoso, pero probablemente lugar propiedad de una persona llamada An-. De An- + -itz, siendo el primer elemento un nombre de persona no identificado y el segundo un sufijo que indicaría propiedad.

Comentario lingüístico. Julio Caro Baroja propone los patronímicos Anicus y Anicius como origen del topónimo. Más tarde propone Anius. Le secunda L. M. Mujika que propone Annici, genitivo de Annicius y cita una inscripción alavesa de la época romana en la que se lee Annicius Reburrus.
L. Michelena lo relaciona con nombres como Anoeta y Anizqueta, y no ve claro su significado.
Téngase en cuenta que los únicos pueblos que, llevando este sufijo, no se escriben con -tz en la zona vascófona son los baztaneses. A pesar de que muchos vascohablantes navarros pronuncien estos nombres con -tz (incluso aparece en la documentación), la mayoría de los baztaneses lo hacen -iz. Esta decisión ha creado numerosas confusiones entre los usuarios no expertos en toponimia.

Traducciones curiosas y explicaciones populares. Se suele traducir como 'de la laguna', aunque es difícil precisar por qué.
También se ha traducido "pastizal". A. Campión lo relaciona con ano, kano 'porción', 'región, `terreno'.

Documentación antigua. Anítz (1268, s. XVII-XX, 1366, NEN); Anizabíde (1817, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 70).

Publicado por Mikel Belasko en 19:19  

0 comentarios:

Publicar un comentario