Aldunate

miércoles, 7 de octubre de 2009

Significado. Dudoso pero seguramente compuesto de vasco ate "portillo" y quizá de un derivado de altu `alto'.

Comentario lingüístico. Los estudios de toponimia menor (NTYC) han descubierto que en vascuence fue conocido como Alduate, con pérdida de -n- intervocálica. Patxi Salaberri presenta numerosos ejemplos de Alduate.
Por lo que respecta a su forma antigua está fue Altunate, pero por efecto de la fonética vasca -lt- evolucionó a -ld-.El primer elemento podría relacionarse con la voz vasca altu *Aldu "alto", pero -na (además con pérdida vasca de -n-) no parece de fácil interpretación. Compárese con el apellido Altuna. De todas las maneras podría tratarse de un paralelo de garate "portillo del alto".

Traducciones curiosas y explicaciones populares. Traducciones de este género son: 'puerta entrada de la villa', 'pastizal', 'paso fortificado'.

Documentación antigua. Aldunat (1068, 1174, 1268, 1270, 1366, 1591, NEN); Aldunet, Altunet (1102, NEN); Altunat (1097, 1101, NEN); Altunate, Collo de (1093, NEN); Alduatebidea (1683, NTYC, Sengáriz).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 56).

Publicado por Mikel Belasko en 18:46  

0 comentarios:

Publicar un comentario