Larraun, río

lunes, 2 de enero de 2012


Localización Valle de Larraun
Afluente de Río Arakil
Significado Toma el nombre del valle donde nace. 'Lugar de Pastizales". Del vasco larra- (variante en composición de larre "pastizal") y un (e) "sitio de".
Comentario Hasta la fijación reciente de su nombre han alternado varias denominaciones. Así el DGH, Madoz y Ochoa lo llaman Lecumbegui, denominación que en 1693 la encontramos aplicada a un molino situado en su cabecera (molino llamado Legunbegui, hoy pronunciado Leumbe). Altadill señala que el nombre ha sido denominado también Belzunce e Inzoa. Igualmente ha recibido nombres locales como los que recogen Madoz y Casatorre río de Agita (año 1576) o rio que llaman Agita (año 1815).
Denominación local Larraunerreka. Ugalde.
Fotografía: Jaizkibel mendi taldea

Publicado por Mikel Belasko en 17:25 2 comentarios  

Araxes, río


Localización Azpirotz.
Afluente de Río Oria.
Significado Dudoso. Seguramente relacionado con el nombre del valle por el que transcurre: Araitz.
Comentario Elósegui  se ocupa de este  hidrónimo aportando interesantísimos datos. Tras numerosas encuestas realizadas en la comarca en los años 60 llegó a la siguiente conclusión: "Jamás hemos podido recoger tal versión fonética (Araxes) en los muchos sondeos que hemos efectuado desde Lezaeta-Betelu hasta Txarama a lo largo de la preciosa regata que nos ocupa. Sondeos, bien entendido, con personas o letradas (que no saben leer) pero que tienen el oído muy avezado, lo que hace que su testimonio tenga un valor excepcional. Podemos asegurar que en testimonio oral, exento de mediatizaciones, no existe Araxes".  Más adelante señala las diversas denominaciones recogidas oralmente: "En el caso de nuestro fantasmagórico Araxes oiremos denominaciones como: Azpirotz-erreka, Betelu-ko erreka, Araitz-erreka, Narbaizu-erreka...Pero Araxes, jamás". Es interesante precisar que actualmente el nombre es ya conocido y usado en toda la comarca.
Señala Jesús Elósegui que el primer texto en el que se usa este nombre son Los XL libros del Compendio Historial de las Crónicas y Universal Historia de todos los reinos de España, publicado en Amberes en 1571: "Después media legua más abajo de Alegría, por la parte Meridional el río Oria se mete en el río Araxes, que nace en el Reino de Navarra en Larraun, cerca de Baraibar no lejos de la devota y conocida Iglesia de San Miguel de Excelsis, y corriendo por Arayza, que primero se llamó Araca de nombre del mismo río, baja a Guipúzcoa". Y concluye Jesús Elósegui, sugiriendo (sin ningún éxito) que el río sea denominado Narbaizu, "para nosotros pues, Araxes es una desgraciada alteración de río de Araiz, que en un tiempo se escribía Arayça".
A mi juicio, en cambio, se trata de una adaptación de reminiscencias bíblicas. Recuérdese que el nombre de este río nacido en las faldas de Aralar ha sido relacionado con un río homónimo nacido en el monte Ararat de Armenia, hecha que ha sido esgrimido para probar el origen babilónico del vascuence.
Indica Madoz que "antiguamente se llamó este (se refiere al río Azpiroz) r. Arajes (y aún así es conocido en los diccionarios del sr Ochoa y de la Academia; dicho nombre, igual otro r. de Armenia, ha dado lugar a conjeturas poco sólidas para probar su etimología coétanas a la divisón de las gentes en las llanuras de Senaar. Puede que este r. Arajes sea el que los antiguos geógrafos mencionan y los modernos suelen aplicar al r. Oria, y a veces confunden con el Menlasco de Ptolomeo".
Resumiendo, el nombre hoy oficial tiene origen en el del valle donde toma cuerpo de río pero alterado desde antiguo por influencia de la Biblia y la leyenda de Tubal.
A modo de curiosidad hay que indicar en 1850 todavía se pescaban salmones en este río.
Documentación histórica Araxes, Rio (1571). Arajes (1844, Ochoa). Aspiroz, Río. Azpiroz, Río. Araiz (1849, Madoz).
Denominación local Arases erreka.
Fotografía: Alfonso Tena

Publicado por Mikel Belasko en 14:36 9 comentarios  

Artxueta

jueves, 29 de septiembre de 2011


Nombre Artxueta
Localización Uharte-Arakil. Aralar
Altitud 1.343 m.
Significado Probablemente 'Lugar Pedregoso'. Del vasco ar- (variante en composición de harri 'peña', 'piedra'), el sufijo abundancial -txu y el sufijo locativo -eta.
Comentario Señala NTYC que en un levantamiento cartográfico de 1920 aparece escrito Hachueta perpetuado en la cartografía posterior. Barandiarán señala que en Ubidegain, en la parte elevada del monte Altxueta, hay un camino que conduce al santuario de Aralar. En este lugar existe un túmulo de piedras (harmora) cuya primera piedra se dice que la puso el cura de Madotz. Ha sido costumbre que los que por allí pasan cojan piedras en Burnigurutze "Cruz de Hierro" para depositarlas en Ubidegaineko Harmora.
Denominación local Archueta. Alchueta.
Denominación cartográfica Altxueta. Hachueta.
Fotografía: Rafael Bartolomé

Publicado por Irene Belasko en 12:09 0 comentarios  

Atxuela

miércoles, 17 de agosto de 2011



Nombre Atxuela
Localización Lekaroz
Altitud 803 m.
Significado Dudoso. Quizá del vasco haitz 'peña'. El segundo elemento parece ser ola 'cabaña, ferrería', pero no se explica la evolución -ola > -uela. Véase Azimendi.
Comentario Cima despejada y coronada por una cruz de piedra. Cuenta Madoz que en la cumbre del monte llamado Achuela "durmió José Bonaparte la última noche que estuvo en España".
Documentación histórica Aciola, Montaña que se dice (1571, EBN). Atchiola, Montaña de (1793, Mapa). Achuela, Monte llamado (1846, Madoz). Achuela (1884, NTYC).
Denominación local Achuela


Publicado por Irene Belasko en 16:00 1 comentarios  

Arranomendi

sábado, 6 de agosto de 2011


Nombre: Arranomendi
Localización: Gascue. Usi
Altitud: 809 m.
Significado: 'Monte de Águilas'. Del vasco arrano 'águila' y mendi 'monte'.

Comentario:En Usi dicen también Armendi 'Monte de la Peña'. A sus pies está la famosa ermita de San Urbano.

Denominación local: Arranomendi. Armendi.

Denominación cartográfica: Arronomendi. Arromendi.

Fotografía: Rafael Bartolomé

Publicado por Irene Belasko en 10:55 0 comentarios  

Arlas

viernes, 5 de agosto de 2011


Nombre: Arlas
Localización: Isaba
Altitud: 2.044 m.
Comentario: Nombre probablemente formado a partir de vasco ar- (variante en composición de harri 'piedra'). El segundo elemento parece vasco lats 'regata' pero las características geográficas del lugar no favorece esta interpretación. Se trata de una cima compartida con el país de Bearn. Esta situación de frontera explica el nombre de La Contienda (paraje contiguo), motivado por las continuas disputas a cuenta del disfrute de pastos y agua en la zona.
Documentación histórica Arlas, Puerto de (1642, RHN II-510). Arlas, El pico de (1856, TLEF).
Denominación local Arlás.
Denominación cartográfica Arlas. La Contienda.
Fotografía: Rafael Bartolomé

Publicado por Irene Belasko en 18:40 1 comentarios  

Beloki


Nombre Beloki
Localización Uztegi
Altitud 1.271 m.
Significado Del vasco bela- (variante en composición de bele 'cuervo') y el sufijo locativo -oki. Michelena prefiere relacionarlo con vasco belar 'hierba'. Irigoyen, en cambio, se inclina por relacionarlo con el topónimo Belloc 'lugar hermoso' del que sería una réplica si bien, al menos en este caso, la documentación no apoya su teoría.
Comentario En Uztegi existe un caserío con el mismo nombre, seguramente relacionado con el topónimo.
Documentación histórica Velaoqui gayna (1526, AGN). Beloqui (1702, 1893 NTYC). Beloquiandia, Casa (1705, NTYC).
Denominación local Beloki
Fotografía: Rafael Bartolomé

Publicado por Irene Belasko en 12:59 3 comentarios