Sadar, río

domingo, 13 de marzo de 2011


Localización Valle de Aranguren-Pamplona. Afluente del Río Elorz (Arga).
Significado Desconocido.
Comentario Para José María Jimeno Jurío y Patxi Salaberri se trata de un nombre oscuro. Según ambos no guardaría relación con la voz vasca zador 'encajado', con la que tradicionalmente se ha explicado su significado. El nombre lo recibe de un paraje pamplonés del mismo nombre. Compárese, de todas las maneras, con el nombre de un monte de Zegama llamado Saadar, famoso por ser la morada de Tartalo, personaje mitológico caracterizado por su único ojo en la frente. Por su dirección este- oeste es llamado popularmente Río Al Revés. Madoz también lo denomina Río de Laquidáin.
Documentación histórica Riguo qui uiene de part de Mutiloa (1252, OV PAM). Çaadarr (1291, OV PAM). Çaadarr. Çadarr (1340, OV PAM); Çadar (1551, OV PAM). Cadar, Término (1555, OV PAM). Sadar (1600, OV PAM). Río Revés (1822, OV PAM). Sadar, Regata que baja de (1835, OV PAM). Laquidain, rio de (1845, Madoz).
Denominación local El Sádar. El Sadar. Río Al Rebés.

Publicado por Mikel Belasko en 20:40  

5 comentarios:

El rio al reves no es el rio Elorz? Siendo el único rio de la cuenca del Ebro que lleva dirección norte. En Barañain hay una calle llamada rio alreves, justo a su lado.
Un saludo

borjeta dijo...
2 de julio de 2011, 9:14  

A los dos se les llama popularmente "río al revés", ya que ambos llevan una dirección similar Este-Oeste. Lo mismo que el Urbi, por cierto, pero a este no lo llaman así.

Mikel Belasko dijo...
4 de julio de 2011, 12:54  

Las formas antiguas atestiguan dos AA. (Çaadarr). La confluencia de dos AA (que a veces se simplifican) suele proceder de la caída de una consonante intervocálica: Sahagún, Bahamonde, albahaca, Bahabón. En este caso podría ser una L. Si conjeturamos "Saladar" > *Saadar o Çaadar > Sadar tenemos una evolución perfectamente válida, sea la acertada o no. El término "saladar" existe. Y existe una localidad llamada Salinas de Pamplona en esa zona.

MANIUS MAXIMUS dijo...
11 de diciembre de 2022, 10:27  

Un río cercano se llama Salazar. La opinión habitual es que Salazar proceda de Salha-çar (propiedad vieja). Sintagma que para un apellido está muy bien, pero no para un río, porque los ríos son siempre muy anteriores a las construcciones humanas, y no suelen tener el nombre de ellas. Si conectamos Salazar (salaçár) con *Sa(l)adar hay una consonante antigua que puede producir el doblete d/Ç (z en vascuence): la consonante *dh/th (dental, africada, sonora o sorda). Este tipo de palabras que empiezan por *Sala- parecen ser términos de origen muy antiguo, el paleo Europeo.
En este caso podemos conjeturar esta serie: Salamanca, Salamina, Salamandra, Salazar, Sadar, Sálamo, Jarama, Jaramillo, Saramago, río Jalón-Xaló. Ya puestos, podría incorporarse el nombre del salmón. El campo del paleo Europeo es extremadamente incierto, pero hay que ir abriendo camino hasta sacar algo en limpio.

MANIUS MAXIMUS dijo...
11 de junio de 2023, 17:26  

*Saladhar > *Saadar > Sadar, antes Çaadar. *Saladhar > *Salathar > Salazar o Zalazar. Río en Navarra, y apellido con difusión en Navarra y en ¡Badajoz! Yo creo que puede haber dos tipos de Salazar: el apellido que significa "Propiedad Vieja" y el río, con un origen no vascuence, sino paleo-europeo, con una variante en Badajoz, que pervive como apellido. El encontrar un significado a este *Saladhar me es casi imposible. Quizá Michel Morvan pueda dar con ello.

MANIUS MAXIMUS dijo...
28 de octubre de 2024, 10:56  

Publicar un comentario