Alupeña

domingo, 30 de enero de 2011



















Localización Irati Altitud 1.735 m.
Significado Literalmente 'Peña del Coño'. Del vasco alu 'sexo femenino' y peña 'roca'
Comentario Resulta extrañísimo, pero su significado es transparente a los ojos de cualquier hablante vasco. Además, dada la antigüedad del nombre, hay que descartar que se trate de una deformación debida al olvido de la lengua vasca. La voz peña es utilizada, al menos desde el siglo pasado, en el vascuence de los valles de Baztan, Esteribar, Aezkoa y Salazar donde convive con voces tradicionales como harri. Aquí se encuentra la muga 235 entre España y Francia. La descripción de la zona recogida en el Tratado de Límites entre España y francia de 1856 es la siguiente: "Una cruz en la roca de Alupeña perteneciente a la cordillera principal del Pirineo y situada a 170 ms. al sur de otra altura más elevada, cuyo nombre es Chaspigaina".
Documentación histórica Alupeña, Roca de (1856, TLEF).
Denominación local Alupeña
Fotografía: Arnaud
Más fotografías de Arnaud

Publicado por Irene Belasko en 21:15  

0 comentarios:

Publicar un comentario en la entrada