Aizoáin

miércoles, 24 de marzo de 2010

Significado. Probablemente lugar propiedad de una persona llamada "Aizo-". De Aizo- + -ain, donde el primer elemento es un nombre de persona no identificado y el segundo un sufijo que indica propiedad.

Comentario lingüístico. L. M. Mujika propone Santiani como nombre de persona original, mejor que Antiani. Julio Caro Baroja se limita a relacionarlo con el también navarro pueblo de Ancín y los apellidos bajonavarros Ainciart y Aincildegui.Obsérvese que popularmente también se dice Ainzoáin, en vascuence Aintzoain.

Traducciones curiosas y explicaciones populares. A. Campión relacionó el nombre con vasco aintzira "laguna". Igualmente, en varios libros de apellidos vascos donde la imaginación tiene más peso que la realidad, se traduce como 'sobre la laguna'. En esos libros también traducen el topónimo como "yezgal" y 'sobre el peñón'.

Documentación antigua. Aizun (1205, NEN); Aitçungo, Miquele (1282, NEN); Aytssoayn (1278, NEN); Ayçoain, Ayçoayn (1274, 1350, 1366); Ayçoaynh, Ayzçoaynh (1277-79); Aytçoayn (1296, DNLO, nº 105); Ainzoainvidea (1785, OV. ANS. Berriozar); Aizoainvidea (1727, OV. ANS. Berriozar).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 53, 54).

Publicado por Mikel Belasko en 8:40  

0 comentarios:

Publicar un comentario en la entrada