Zizur Mayor/Zizur Nagusia

domingo, 10 de enero de 2010

Gentilicio. Cizurtarra.

Significado. Probablemente relacionado con vasco zintzur `garganta' "garganta, pasaje angosto entre dos montañas", 'cima, cumbre' en Iztueta.

Comentario lingüístico. Luis Michelena opina lo siguiente al respecto: «J. Gárate da esa etimología a los dos Zizur de Navarra (y a Cizurquil, Guipúzcoa), con un sentido de 'altura pequeña' (E.-J. V 54). Es admisible que Cizur (topónimo Ciçurondoa) conserve una forma anterior a zintzur, producto de disimilación sobre zirzur, con consonante adventicia: cf. Ulzama, vasco altzeiru 'acero', etc. Topónimo Çinçurçu, Roncesvalles, 1284)» .
Apoya la relación con zintzur 'garganta', la existencia de un estrecho paso ubicado entre los dos Zizurres, llamado Zizurrertea 'entre Zizurres'.

Traducciones curiosas y explicaciones populares. A. Campión relacionó el nombre con vasco ziza 'seta'.

Documentación antigua. Ciçur, Ciçurr, Cizur de Juso, Ciçur Minor, Çiçurr Menor, Sciçur, Çiçur (Minor, Menor) (s. XI-SVI, NEN), Zizur chiqui aldecoa, Zizur chíqui bidea (1837, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 158, 159).

Publicado por Irene Belasko en 14:00  

1 comentarios:

¿Es juso/yuso/jus... romance navarro o es occitano? Da la impresión de ser un préstamo occitano cogido por el romance navarro más que que fuera denominado por occitanófonos. Aunque puede tratarse de algo autóctono del navarro que simplemente se parece o coincide con el occitano porque había clusters (no recuerdo la palabra correspondiente ¿isoglosas?) comunes.

El. Álvarez dijo...
25 de febrero de 2020, 11:57  

Publicar un comentario