Itsasperri

lunes, 30 de noviembre de 2009

Significado. Del vasco itsas `retama' y berri `nuevo', 'retamal nuevo'.

Comentario lingüístico. Conviene tener en cuenta las advertencias que sobre la etimología de este nombre hace Rafael Carasatorre. Este estudioso sugiere no perder de vista ciertas variantes documentales que relacionarían el nombre con etxe "casa", aunque, ciertamente, la documentación antigua y pronunciación actual no dejan lugar a dudas.
Señala igualmente este autor que por la ermita de Santiago de Itsasperri pasaba una calzada romana y seguramente un primitivo camino a Compostela.

Documentación antigua. Yssasperri (1268, NEN); Ichasperri (1540, NEN); Echasperri (1628, NEN); Echasparren (Basílica de Santiago) (1564, NEN); Echasperribidea (1719, Egiarreta, NTYC).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 251).

Publicado por Irene Belasko en 18:55  

0 comentarios:

Publicar un comentario