Irurozqui

lunes, 30 de noviembre de 2009

Significado. Dudoso.

Comentario lingüístico. Aunque Michelena relaciona el nombre de la localidad con la voz vasca irula 'vega' y el sufijo -oz, la explicación no acaba de resultar satisfactoria. En Güesa se documenta Irurozquia un paraje en 1775 mientras que en Ibilcieta dicen Iruruzki a lo que en 1771 era Iriguzquia e Iricozguia. En toponimia menor -ozki es variante reciente de oihezki: 'paco'.

Traducciones curiosas y explicaciones populares. Traducción de este género es: 'vega fría'.

Documentación antigua. Iruroqui (1280, NEN); Irurozqui (1106, 1196, NEN); Yrurozqui (1591, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 248).

Publicado por Irene Belasko en 18:52  

0 comentarios:

Publicar un comentario