Galar

domingo, 29 de noviembre de 2009

Significado. Del vasco galar `leño muerto en el árbol mismo'.

Comentario lingüístico. Es interesante lo que dice Rafael Carasatorre sobre los parajes llamados Galardia y Galarraga en la Barranca: «son dos topónimos que por su extensión nos hacen pensar en zonas destinadas, donde se permitía obtener leña a base de quitar el ramaje seco de los árboles, principalmente de los robles».
Por otro lado son interesante las variantes recogidas por Jimeno Jurío en OV. GAL.: Galarre bidea (1680); Gararre bide ondoa (1578) que podrían apuntar en otra dirección.

Traducciones curiosas y explicaciones populares. Traducciones de este género son: 'pastizal en la cima'.

Documentación antigua. Galahar, Galar, Galarr, Galarre, Gallar, Gallarr, Gualar, Guallar, Guallarr (s. XII-XV, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 207).

Publicado por Irene Belasko en 11:46  

0 comentarios:

Publicar un comentario