Arizaleta

miércoles, 7 de octubre de 2009

Significado. 'Lugar de roble(s) ancho(s)'. Del vasco (h)aritz 'roble', zabal 'ancho' y el sufijo que indica lugar -eta.

Comentario lingüístico. El nombre de la localidad muestra la pérdida de -b- fenómeno bien documentado pero irregular en euskera. También podría proponerse la traducción 'El llano de los Robles'. Compárese con Errotazabal 'llano del molino'.

Documentación antigua. Aritçaleta (1268, NEN); Ariçaleta, Ariçalleta (1150, 1257, 1276, 1280, NEN); Arizçaleta (1275, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 91).

Publicado por Mikel Belasko en 20:22  

0 comentarios:

Publicar un comentario